 | [dis'pju:t] |
 | danh từ |
| |  | cuộc bàn cãi, cuộc tranh luận |
| |  | there has been much dispute over the question of legalized abortion |
| | người ta đã tranh luận nhiều về vấn đề phá thai hợp pháp |
| |  | it's a matter of dispute (whether they did the right thing) |
| | đó là vấn đề cần bàn cãi (xem) họ có làm đúng không |
| |  | their conclusions are open to dispute |
| | kết luận của họ còn phải bàn cãi thêm |
| |  | her courage is beyond/past/without dispute; her courage is not in dispute |
| | ai cũng biết là cô ta can đảm (không bàn cãi gì nữa) |
| |  | we're in dispute (with the management) about overtime rates |
| | chúng tôi bất đồng ý kiến (với ban giám đốc) về mức lương làm thêm giờ |
| |  | the exact cause of the accident is still in dispute |
| | nguyên nhân chính xác của tai nạn vẫn đang được bàn cãi |
| |  | to settle a dispute |
| | dàn xếp một mối bất hoà |
 | động từ |
| |  | bàn cãi, tranh luận |
| |  | to dispute with someone |
| | tranh luận với ai |
| |  | lý sự |
| |  | they disputed at great length what they should do |
| | họ lý sự dài dòng về điều họ nên làm gì |
| |  | nghi ngờ sự thật hoặc giá trị của cái gì |
| |  | to dispute a statement/claim/decision |
| | bàn cãi về giá trị của lời tuyên bố/yêu sách/quyết định |
| |  | the election result was disputed |
| | kết quả bầu cử bị nghi ngờ |
| |  | cố gắng ngăn chận ai thắng mình (cái gì); kháng cự |
| |  | our soldiers disputed every inch of ground |
| | các chiến sĩ ta chiến đấu giành từng tấc đất |
| |  | to dispute the advance of the enemy |
| | kháng cự lại cuộc tiến quân của quân địch |