|
Từ điển Việt Anh Việt 4in1 - English Vietnamese 4 in 1 Dictionary
lip 
lip S3 W2 /lɪp/ BrE AmE noun [Language: Old English; Origin: lippa] 1. [countable] one of the two soft parts around your mouth where your skin is redder or darker upper/lower/top/bottom lip His bottom lip was swollen. She had big eyes and full lips (=large and round lips). Matt opened the door with a smile on his lips. Marty kissed me right on the lips! thin-lipped/thick-lipped/full-lipped (=having lips that are thin, or large and round) Stephen pursed his lips with distaste (=brought them together tightly into a small circle). ⇨ ↑tight-lipped 2. [countable] the edge of a hollow or deep place in the land lip of the old road that ran along the lip of the gorge 3. [countable usually singular] the edge of something you use to hold or pour liquid SYN rim 4. [uncountable] informal talk that is not polite or respectful – used especially by adults to children SYN cheek: Don’t give me any of your lip! 5. my lips are sealed spoken used to say that you will not tell anyone about a secret 6. on everyone’s lips being talked about by everyone: an actress whose name is on everyone’s lips ⇨ bite your lip at ↑bite1(1), ⇨ lick your lips at ↑lick1(5), ⇨ not pass sb’s lips at ↑pass1(24), ⇨ read sb’s lips at ↑read1(18), ⇨ smack your lips at ↑smack1(3), ⇨ a stiff upper lip at ↑stiff1(10)
liphu | | | | | | ◎ | [lip] | | ※ | danh từ | | | ■ | môi | | | ☆ | upper lip | | | môi trên | | | ☆ | lower lip | | | môi dưới | | | ☆ | to curl one's lips | | | cong môi | | | ☆ | to lick (smack) one's lips | | | liếm môi (trong khi hay trước khi ăn uống cái gì ngon); (nghĩa bóng) tỏ vẻ khoái trá, thoả mãn | | | ☆ | to make a lip | | | bĩu môi | | | ■ | miệng vết thương, miệng vết lở | | | ■ | miệng, mép (cốc, giếng, núi lửa...) | | | ■ | cánh môi hình môi | | | ■ | (âm nhạc) cách đặt môi | | | ■ | (từ lóng) sự hỗn xược, sự láo xược | | | ☆ | to have had enough of someone's lip | | | không thể chịu được sự láo xược của ai | | | 〆 | stiff upper lip | | | ✓ | sự không nao núng, sự không lay chuyển được, tính kiên cường | | | ☆ | to carry (keep) a stiff upper lip | | | không nao núng, giữ vững tinh thần, kiên cường | | | 〆 | to hang one's lip | | | ✓ | buồn thiu, sầu não | | | 〆 | to hang on somebody's lips | | | ✓ | (xem) hang | | | 〆 | not to open one's lips | | | ✓ | không hé răng | | | 〆 | word escapes one's lips | | | ✓ | nói lỡ lời | | | 〆 | to bite one's lips | | | ✓ | mím môi | | | 〆 | to button one's lip | | | ✓ | nín thinh, nín lặng | | | 〆 | one's lips are sealed | | | ✓ | không được hé môi, ngậm miệng | | | 〆 | there's many a slip twixt cup and lip | | | ✓ | miếng ăn đến miệng rồi vẫn có thể tuột mất | | ※ | ngoại động từ | | | ■ | vỗ bờ (nước, sóng) | | ※ | nội động từ | | | ■ | vỗ bập bềnh (nước, sóng) |
| | ◎ | [lip] | | 〆 | saying & slang | | | ■ | rudeness, cheek | | | ☆ | No more of your lip, boy. I won't allow you to be rude. |
|
|
|
▼ Từ liên quan / Related words
Related search result for "lip"
|
|