| | | | |
| ◎ | [rein] |
| ※ | danh từ |
| | ■ | mưa; cơn mưa |
| | ☆ | heavy/light rain |
| | cơn mưa nặng hạt/lất phất |
| | ☆ | don't go out in the rain |
| | đừng đi ra ngoài mưa |
| | ☆ | come in out of the rain |
| | hãy vào đây tránh mưa |
| | ☆ | it looks like rain |
| | trời dường như muốn mưa |
| | ☆ | to be caught in the rain |
| | bị mưa |
| | ☆ | to keep the rain out |
| | cho khỏi bị mưa, cho mưa khỏi vào |
| | ■ | trận mưa rào theo một kiểu được nói rõ |
| | ☆ | there was a heavy rain during the night |
| | suốt đêm trời mưa như trút |
| | ■ | (rain of something) (nghĩa bóng) một số lớn đồ vật rơi xuống như mưa |
| | ☆ | a rain of arrows/bullets |
| | một trận mưa tên/đạn |
| | ☆ | a rain of tears |
| | một trận khóc lóc thảm thiết |
| | ☆ | a rain of ashes |
| | một trận mưa tro bụi (từ núi lửa phun ra chẳng hạn) |
| | ■ | (the rains) mùa mưa |
| | ☆ | the rains come in September |
| | đến tháng chín là bắt đầu mùa mưa |
| | ■ | (the Rains) (số nhiều) vùng mưa ở Đại tây dương (410 độ vĩ bắc) |
| | 〆 | after rain comes fair weather (sunshine) |
| | ✓ | hết cơn bĩ cực tới hồi thái lai |
| | 〆 | to get out of the rain |
| | ✓ | tránh được những điều bực mình khó chịu |
| | 〆 | not to know enough to get out of the rain |
| | ✓ | (nghĩa bóng) không biết tính toán, không biết cách làm ăn; xuẩn ngốc |
| | 〆 | right as rain |
| | ✓ | (thông tục) mạnh giỏi cả; tốt lành cả; đâu vào đó cả |
| | 〆 | come rain come shine; come rain or shine |
| | ✓ | dù mưa hay nắng |
| | ✓ | (nghĩa bóng) dù có gì xảy ra |
| ※ | động từ |
| | ■ | mưa; trút xuống như mưa |
| | ☆ | it is raining |
| | trời đang mưa |
| | ☆ | it rained hard all day |
| | trời mưa to suốt ngày |
| | ☆ | it has rained itself out |
| | mưa đã tạnh |
| | ☆ | to rain tears |
| | khóc như mưa, nước mắt giàn giụa |
| | ☆ | to rain bullets |
| | bắn tới tấp; bắn như mưa |
| | ☆ | blows rained on the door |
| | tiếng đấm thình thình liên hồi ở cửa ra vào |
| | ☆ | the suitcase burst open and its contents rained on the floor |
| | chiếc va li bật tung ra và đồ đạc trong đó rơi lả tả xuống sàn |
| | 〆 | it rains buckets/cats and dogs |
| | ✓ | trời mưa như trút |
| | 〆 | it never rains but it pours |
| | ✓ | hoạ vô đơn chí |
| | 〆 | not to know enough to go in when it rains |
| | ✓ | (nghĩa bóng) không biết tính toán, không biết cách làm ăn; xuẩn ngốc |
| | 〆 | to rain down something |
| | ✓ | chảy hoặc đổ xuống rất nhiều |
| | ☆ | tears rained down her cheeks |
| | nước mắt giàn giụa trên má cô ta |
| | ☆ | loose rocks rained down the hillside |
| | những tảng đá lở lăn ào ào xuống sườn đồi |
| | 〆 | to rain down on somebody/something |
| | ✓ | trút xuống ai/cái gì |
| | ☆ | abuse rained down on the noisy students from the open windows |
| | từ những cửa sổ mở ngỏ, tiếng chửi rủa trút xuống đầu những sinh viên gây ồn ào |
| | ☆ | invitations rained down on the visiting writer |
| | những lời mời tới tấp như mưa gửi đến nhà văn đang ở thăm |
| | 〆 | it is raining in |
| | ✓ | nước mưa đang dột vào (nước mưa đang lọt qua mái, lều...) |
| | 〆 | to rain something off; to rain something out |
| | ✓ | hoãn lại (do trời mưa) |
| | ☆ | the match was rained off twice |
| | trận đấu bị hoãn hai lần vì mưa |